Sobrescribir enlaces de ayuda a la navegación
- Esta página fue traducida usando traducción automática. Leer más.
Comunicado público de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra
“La Oficina de las Naciones Unidas para el Gobierno (ONUG) está y seguirá estando abierta y operativa, proporcionando un espacio para el debate y la cooperación multilaterales, uno de nuestros mandatos fundamentales. La Organización no puede permitirse el lujo de detenerse cuando el mundo se enfrenta a desafíos abrumadores. El multilateralismo es necesario ahora más que nunca.”
Tatiana Valovaya, Directora General de la ONUG
Las Naciones Unidas atraviesan actualmente una crisis financiera. Ante un considerable déficit financiero, provocado por el impago íntegro y puntual de las contribuciones obligatorias por parte de algunos Estados Miembros, la Oficina de las Naciones Unidas para la Gobernanza de las Naciones Unidas (ONUG) tuvo que implementar medidas de reducción de gastos en 2024.
Estas medidas siguen vigentes, ya que la ONUG está operando con reducciones significativas en las asignaciones de su presupuesto aprobado.
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra continúa implementando reducciones estratégicas en los gastos no salariales, priorizando la preservación de las funciones esenciales y su mandato fundamental. Estos esfuerzos constantes buscan mejorar la eficiencia y garantizar la sostenibilidad operativa ante las continuas restricciones financieras.
A continuación se presenta una lista de las medidas que permanecerán vigentes hasta nuevo aviso.
Medidas de conservación de efectivo
Medidas generales
- Se suspende la compra de todos los materiales y equipos que no se consideren esenciales para el funcionamiento normal.
- Se suspende toda la formación externa, salvo que se considere esencial para la continuidad de los servicios críticos.
Seguridad y protección
Acceso al Palacio de las Naciones :
- El horario de apertura de las puertas del Palacio de las Naciones se mantendrá sin cambios. Sin embargo, debido a la reducción del personal de seguridad, los controles de acceso para peatones y vehículos podrían demorar más, especialmente en la Puerta de la Paz (Place des Nations) y la Puerta de Pregny (Avenue de la Paix). El recinto permanecerá cerrado los fines de semana y los días festivos de la ONU.
- Todos los visitantes y participantes de la conferencia que pasen por el control de seguridad serán dirigidos a la Puerta Pregny.
- Los carriles prioritarios ya no estarán disponibles.
Cobertura y presencia de seguridad:
- Ya no se asignarán agentes de seguridad de forma sistemática a las conferencias.
- La cobertura de seguridad para reuniones y eventos se proporcionará únicamente tras una evaluación de seguridad y, en su caso, estará sujeta a la recuperación de costes.
- Los puestos de seguridad interiores estarán cubiertos únicamente durante el horario laboral habitual.
Asistencia en materia de seguridad y respuesta ante incidentes:
- Los agentes de seguridad seguirán actuando como primeros intervinientes en caso de incidentes. Las solicitudes de asistencia relacionadas con la seguridad deben dirigirse al Centro de Operaciones de Seguridad.
- Los tiempos de respuesta pueden ser más largos, especialmente fuera del horario laboral habitual. El Centro de Operaciones de Seguridad priorizará estrictamente los incidentes, dando prioridad a las situaciones críticas.
Operaciones de construcción
- Los edificios seguirán manteniéndose a una temperatura de 20,5 °C y, en las estaciones más cálidas, a 26,0 °C.
- La iluminación exterior seguirá limitándose a la necesaria para la seguridad.
- Se posponen los procedimientos de mantenimiento no críticos. Las operaciones absolutamente necesarias se limitarán al horario laboral habitual y se recurrirá más a servicios externos para realizar tareas que antes se llevaban a cabo internamente. Los tiempos de respuesta podrían reducirse, según la disponibilidad de recursos.
Servicios para conferencias (con cargo al presupuesto del Departamento de Asamblea General y Gestión de Conferencias)
- En el ámbito de la gestión de congresos, no se ha autorizado financiación externa hasta que mejore la situación financiera. Esta falta de financiación externa está afectando gravemente la capacidad de la División de Gestión de Congresos para prestar servicios a las reuniones y procesar la documentación, ya que la capacidad interna por sí sola no es suficiente para cubrir la totalidad de las actividades obligatorias, incluso con la actual reducción del 10 % de la carga de trabajo y el aumento de los estándares de productividad recientemente exigidos por la Asamblea General. La División depende de recursos externos para contratar servicios especializados, tanto autónomos como por contrato, durante los periodos de mayor actividad, con el fin de complementar a los equipos internos, así como para prestar servicios para los que no existe capacidad interna, como la interpretación en lengua de signos internacional o el subtitulado en directo. Por lo tanto, la falta de recursos externos nos impedirá atender plenamente la carga de trabajo prevista para los congresos de 2026. Será necesario implementar ajustes adicionales en nuestros servicios con efecto inmediato debido a la falta de disponibilidad de recursos externos.
Reuniones
- Se aplicarán estrictamente los horarios estándar de tres horas de duración dentro del horario laboral oficial (de 10:00 a 13:00 y de 15:00 a 18:00) para las reuniones con servicios de conferencias (de conformidad con la resolución 56/242 de la Asamblea General, anexo).
- Todos los órganos y entidades presupuestarias ordinarias cuyas sesiones tengan una duración anual total de 10 reuniones o más deberán seguir reduciendo el número de reuniones al menos un 10 % por debajo de los niveles de 2024 y ajustar sus programas de trabajo en consecuencia.
- Las reuniones obligatorias tienen prioridad absoluta. Sin embargo, la capacidad de servicio está considerablemente limitada y podría no ser suficiente para dar soporte a todas las actividades obligatorias durante los períodos de mayor demanda, tal como está previsto.
- Los servicios de reuniones destinados a órganos y entidades con presupuesto ordinario que tengan una tasa de utilización (derechos menos reuniones canceladas y tiempo perdido debido a inicios tardíos o finalizaciones anticipadas) del 80 % o inferior en 2024 estarán limitados al nivel de 2024.
- Cualquier decisión intergubernamental para implementar un nuevo mandato dentro de los recursos presupuestarios existentes estará sujeta a la disponibilidad de recursos monetarios adecuados, capacidad y las limitaciones establecidas anteriormente.
- Los avisos de confirmación y cancelación, a través de MMS/CPCS, para reuniones con servicios de interpretación siguen siendo de tres semanas para permitir una planificación adecuada y eficiente. gestión de limitado recursos. A asegurar eficiente usar de limitado Los recursos disponibles y las solicitudes de última hora podrían no ser aceptados. Las cancelaciones tardías provocarían la inactividad de la capacidad de servicio y/o las instalaciones para la conferencia.
- El calendario de conferencias y reuniones de Ginebra para 2026, ya aprobado, ha sido meticulosamente revisado. No se aceptarán solicitudes de modificación de las fechas de las sesiones. Esto también se aplicará a las actividades entre períodos de sesiones derivadas de resoluciones, las cuales deberán programarse con suficiente antelación.
- El apoyo para reuniones en sala se verá significativamente limitado debido a la escasez de personal interno.
Servicios de interpretación
- Debido a la falta de recursos externos, no será posible contratar intérpretes adicionales para cubrir las reuniones presupuestarias habituales en todos los idiomas oficiales obligatorios. Esta capacidad adicional es esencial para cubrir todas las reuniones presupuestarias obligatorias del calendario de conferencias. La falta de estos recursos podría impedir la prestación de la gama completa de servicios de interpretación en todos los idiomas. En consecuencia, algunas reuniones podrían no contar con interpretación, mientras que otras solo se beneficiarían de una cobertura parcial en los idiomas para los que existe capacidad interna.
- Depender únicamente de los recursos de interpretación internos impedirá la prestación de servicios de lengua de signos internacional.
- Los servicios de interpretación solo están disponibles para las reuniones programadas que se celebren de 10:00 a 13:00 y de 15:00 a 18:00. El servicio de almuerzo para reuniones no programadas puede proporcionarse a precio de coste, sujeto a la disponibilidad de capacidad y a un aviso previo suficiente.
- Las reuniones que se consideren "según se requiera" se atenderán si hay capacidad interna disponible. Se evaluarán caso por caso, priorizando las reuniones programadas en el calendario, en estrecha colaboración con la Sección de Gestión de Reuniones.
- Los servicios extrapresupuestarios no se verán afectados por las medidas mencionadas anteriormente.
Documentación
- Toda la documentación oficial se tramitará exclusivamente a través del servicio de traducción interno de la División, lo que puede ocasionar retrasos.
- Los documentos presentados durante las sesiones se procesarán según la disponibilidad de recursos. Se dará prioridad a los documentos previos a la sesión que se presenten a tiempo, con el objetivo de completarlos antes del inicio de las sesiones correspondientes. El procesamiento de otras categorías de documentos obligatorios se realizará con plazos ampliados, en función de la capacidad limitada disponible.
- Las publicaciones oficiales solo se aceptarán para su publicación en el idioma original de presentación y su traducción quedará en suspenso.
- El plazo para tramitar los proyectos de resolución podría extenderse más allá de las 48 horas habituales, hasta un máximo de 72 a 96 horas. Asimismo, podría ser necesario reconsiderar el plazo de 24 horas para la presentación de documentos el penúltimo día.
- Todas las entidades presupuestarias habituales deberán limitar la extensión de sus informes internos en un 10 % con respecto al número máximo de palabras establecido.
- Se podrá aceptar un máximo del 90 por ciento del volumen de solicitudes presentadas en 2024 por cada entidad con presupuesto ordinario para su procesamiento en 2026. Se invita a las entidades a determinar sus prioridades respectivas y los métodos apropiados para mantenerse dentro del límite mencionado.
- Las transcripciones literales de la Conferencia de Desarme seguirán tramitándose, pero sufrirán retrasos mayores.
- Los resúmenes de actas se procesarán exclusivamente para las reuniones obligatorias, dentro de los límites de la capacidad existente. Se prevén demoras en su emisión. Se recomienda a las entidades que prioricen las solicitudes de resúmenes de actas, teniendo en cuenta las limitaciones de capacidad y las posibles demoras prolongadas.
- La emisión oportuna y simultánea de la documentación parlamentaria en los idiomas obligatorios, en cumplimiento del plazo de seis semanas (o de cuatro semanas para ciertos órganos), se verá afectada negativamente. No obstante, se hará todo lo posible para que los documentos se emitan antes de la reunión correspondiente.
- El número de palabras acordado seguirá aplicándose estrictamente.
Accesibilidad
- La División de Gestión de Conferencias no dispone de capacidad interna para prestar servicios de accesibilidad, como interpretación en lengua de señas internacional y subtítulos, a la espera de recibir los recursos necesarios. Por consiguiente, los servicios de accesibilidad obligatorios para el Comité de los Derechos de las Personas con Discapacidad y el Consejo de Derechos Humanos no podrán prestarse hasta nuevo aviso.
Eventos paralelos y eventos especiales
- Los eventos paralelos y especiales solo podrán celebrarse durante el horario laboral habitual, a menos que los organizadores cubran los costes adicionales derivados de los eventos que tengan lugar fuera de dicho horario.
- Los eventos durante la hora del almuerzo en las salas de conferencias solo podrán realizarse bajo un sistema de autoservicio completo y con sonido automático. El personal de la ONUG no estará disponible para brindar asistencia técnica ni de otro tipo. No se permiten cambios en la distribución ni en los aspectos técnicos de las salas de conferencias.
- Los eventos que no formen parte del proceso intergubernamental, como las actividades culturales, la conmemoración de días internacionales, etc., se evaluarán caso por caso y requerirán la recuperación total de los costos.
Cobertura de reuniones, prensa, servicios de radiodifusión y transmisión web (con cargo al presupuesto del Departamento de Comunicaciones Globales).
- La cobertura escrita de algunas reuniones será limitada o inexistente, especialmente la de las sesiones principales del Consejo de Derechos Humanos y las reuniones entre períodos de sesiones. Asimismo, la cobertura de prensa en inglés y francés de las 23 sesiones de los nueve comités de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos que se reúnen a lo largo del año también se verá limitada. Con tan solo cuatro responsables de prensa a cargo de sesiones que a menudo se superponen, la imposibilidad de contratar personal temporal y la próxima jubilación de los dos editores principales, la capacidad del Servicio de Información de las Naciones Unidas para cubrir estas reuniones se encuentra seriamente comprometida.
- Las operaciones de transmisión de la UNTV funcionarán con una capacidad básica reducida. La cobertura televisiva de las reuniones del Consejo de Derechos Humanos será extremadamente limitada.
- La cobertura televisiva y por internet de las conferencias de prensa en el Palacio de las Naciones podría ser limitada. Solo las conferencias de prensa organizadas los martes, jueves y viernes por los organismos y programas de la ONU contarán con la cobertura completa de UNTV Ginebra, mientras que las conferencias de prensa organizadas por los Estados Miembros seguirán recibiéndose únicamente de forma presencial.
- La transmisión en directo por la web de la ONU de las reuniones públicas de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos continuará utilizando los recursos humanos existentes.
- La transmisión en directo por la web de la ONU de las sesiones ordinarias del Consejo de Derechos Humanos continuará, aunque con recursos limitados (no habrá marcadores ni "capítulos" en los vídeos de las reuniones de tres horas), hasta finales de julio de 2026, fecha en la que se suprimirá el único puesto actualmente ocupado dedicado a esta actividad. Por lo tanto, la transmisión en directo de la última sesión ordinaria del Consejo de Derechos Humanos de 2026 corre peligro.
- La televisión web de la ONU seguirá sin poder prestar el servicio ampliado de transmisión web derivado de la decisión 56/115 del Consejo de Derechos Humanos, a menos que se pongan a disposición los recursos aprobados por la Asamblea General en diciembre de 2024, incluidos dos puestos, así como el equipo necesario y las tasas de la plataforma. Esto significa que la transmisión web de las sesiones del Consejo fuera de los períodos ordinarios de sesiones tendrá que financiarse con recursos extrapresupuestarios (incluidos los dos períodos restantes del Examen Periódico Universal).
- Es posible que el mandato de transmisión por internet del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la prevención de una carrera armamentística en el espacio ultraterrestre no se implemente en su totalidad.
- Si el Servicio de Información de las Naciones Unidas no pudiera cubrir las vacantes que se produzcan por jubilación o movilidad del personal, el nivel actual de servicios (impresos, por internet y por radio) se vería obligado a reducirse aún más.
- La retransmisión por radio y televisión, así como la cobertura por internet, de otros eventos que tengan lugar en el Palacio de las Naciones se realizarán exclusivamente a precio de coste.
- Se reducirán los servicios a los Estados miembros y a los medios de comunicación en materia de material multimedia y asistencia técnica. En particular, no se prestará ningún servicio fotográfico, ni siquiera para el Consejo de Derechos Humanos, salvo que se recuperen íntegramente los costes.
Biblioteca y Archivos de las Naciones Unidas
- Para obtener asistencia presencial para la investigación en la biblioteca, es necesario reservar cita. La asistencia en línea a través del servicio de asistencia virtual puede sufrir retrasos.
- Se siguen aceptando solicitudes de adquisición de los Estados miembros, pero solo se podrán tramitar si se dispone de financiación.
- La investigación en archivos y la gestión de documentos pueden sufrir retrasos.
- Puede acceder al servicio de asistencia virtual para obtener ayuda con la investigación y otras solicitudes en la sección "Pregunte a un bibliotecario y archivero".
Medidas para abordar la crisis mundial de liquidez de la ONU – Preguntas frecuentes (FAQ)
P: ¿Qué medidas de ahorro de costes se han implementado en el Palais?
A: Varias medidas de ahorro de costes se mantienen vigentes o se aplicarán en su totalidad:
- Horario reducido de 8:00 a 19:00 horas en días laborables. El Palacio permanecerá cerrado los fines de semana y festivos.
- A petición de la sede central, hemos implementado una congelación de contrataciones, reducido los viajes y la formación, y disminuido los servicios habituales de correo, impresión y paquetería.
- Además, la ONUG continúa manteniendo las medidas introducidas en otoño de 2023 para hacer frente a sus problemas presupuestarios, como la reducción de la iluminación y la disminución de los niveles de calefacción y refrigeración.
P: ¿Cuáles son los límites de temperatura para la calefacción y la refrigeración?
A: Los límites de temperatura se ajustan a las normas locales, con un máximo de 20,5 °C para la calefacción y un mínimo de 26 °C para la refrigeración, con el fin de mantener el confort y optimizar el consumo de energía.
P: ¿Cómo afectará la reducción de la iluminación nocturna no esencial a las operaciones? R: Apagar la iluminación no esencial durante las horas en que no se trabaja es una estrategia clave para reducir el consumo de energía.
P: ¿Cuánto tiempo se prevé que duren las medidas de ahorro de costes?
A: A menos que recibamos una inyección de fondos para cubrir las asignaciones del presupuesto, prevemos que estas medidas se implementarán hasta finales del año 2025.
P: ¿Se ha considerado la posibilidad de generar ingresos adicionales para aliviar la crisis de liquidez?
A: Los ingresos generados por la prestación de servicios se destinan a un fondo extrapresupuestario, utilizado exclusivamente para gastos específicos como salarios, y no pueden utilizarse para gastos presupuestarios ordinarios.
P: ¿Existen planes para implementar medidas adicionales de ahorro de costes?
A: Actualmente estamos considerando la opción de cerrar temporalmente el Palais durante ciertas semanas del verano como medida de ahorro. En caso de cierre, sería necesario que todas las operaciones se realizaran de forma remota. Si optamos por este plan, nos aseguraremos de notificar a todos con suficiente antelación.
P: ¿Cuál es la política sobre teletrabajo en el marco de las nuevas medidas de ahorro de costes?
R: No hay cambios en el marco de los acuerdos de trabajo flexible. Según el Boletín del Gobierno de Singapur sobre acuerdos de trabajo flexible (ST/SGB/2019/3), el personal puede trabajar desde casa hasta 3 días a la semana, con la aprobación de su superior. El personal con circunstancias excepcionales sigue teniendo la oportunidad de solicitar arreglos especiales para trabajar a tiempo completo de forma remota.
P: ¿Cómo puedo solicitar el teletrabajo o un horario de trabajo flexible?
A: El personal de la ONUG debe enviar sus solicitudes de FWA a través de la aplicación FWA y asegurarse de que las solicitudes aprobadas se registren en Umoja. El personal de otras entidades debe seguir el procedimiento habitual aprobado para su entidad. Los días que trabaje desde casa deben registrarse en Umoja bajo el tipo de licencia "Teletrabajo", como de costumbre.
P: ¿Qué tipo de apoyo está disponible para el personal que trabaja a distancia?
R: Nuestras políticas de teletrabajo se mantienen sin cambios, con un énfasis adicional en maximizar el uso de las opciones de teletrabajo para todo el personal. Los servicios para el personal seguirán estando disponibles en línea y presencialmente.
P: ¿Puedo teletrabajar desde otro país?
A: Según la aplicación habitual de la política FWA, el teletrabajo desde un lugar fuera de su lugar de trabajo asignado solo está permitido si puede justificarlo debido a circunstancias personales imperiosas.
P: ¿Cuáles son los nuevos horarios de funcionamiento y por qué se han modificado?
A: El Palais funcionará de 8:00 a 19:00 horas entre semana y permanecerá completamente cerrado los días festivos y fines de semana. Esto reduce los gastos de energía y personal.
P: ¿Qué servicios se consideran esenciales y seguirán funcionando las 24 horas del día?
R: Los servicios necesarios para operar las 24 horas continuarán; los gerentes informarán al personal que presta estos servicios según corresponda.
P: ¿Qué cambios se han introducido en la gestión de eventos?
A: Los eventos que se extiendan más allá de las 19:00 horas se reducirán al mínimo, requerirán aprobación previa por escrito y solo se permitirán si se cubren los costos. Esto garantiza que se cubran todos los gastos asociados, incluidos los de seguridad y servicios públicos, en consonancia con el mandato de priorizar el ahorro de costos.
P: ¿Qué medidas se han implementado para garantizar la seguridad ante el aumento de la ocupación en los edificios?
A: Los edificios del Palacio pueden albergar de forma segura a un gran número de empleados y visitantes. El personal de seguridad controla el número de personas que acceden al recinto para garantizar que el Palacio no se convierta en un lugar inseguro .
P: ¿Existen medidas especiales para el personal con problemas de salud afectados por estos cambios?
A: Las medidas especiales para el personal con problemas de salud continuarán como hasta ahora. Si tiene necesidades específicas, informe a su supervisor, quien remitirá esta información al Equipo de Transición. Cada circunstancia especial se evaluará individualmente.
P: ¿Se pueden hacer adaptaciones para escritorios de pie por razones médicas?
A: Como en ocasiones anteriores, se consultó al Servicio Médico de la ONUG sobre la idoneidad ergonómica de los distintos modelos de escritorios y sillas para el Edificio H antes de su adquisición. Se determinó que todo el mobiliario cumplía con los criterios ergonómicos necesarios. El Servicio Médico ha confirmado que las sillas de escritorio cumplen con dichos criterios y que los escritorios regulables en altura ya no se recomiendan por motivos médicos. No obstante, el Servicio Médico está dispuesto a realizar evaluaciones ergonómicas para el personal que lo solicite. Para ello, el personal debe ponerse en contacto con el Servicio Médico a través de la dirección de correo electrónico unognurses@un.org.
P: ¿Se verán afectados los servicios médicos?
A: Los servicios médicos continuarán funcionando con normalidad. Un enfermero y un médico estarán disponibles en el edificio S de 8:00 a 17:00. Además, el Servicio Médico de la UNOG es accesible de forma remota. Puede encontrar más información sobre el Servicio Médico haciendo clic aquí .
P: ¿Siguen estando disponibles todas las opciones de catering?
R: Sí, todos los servicios de restauración están disponibles actualmente, incluyendo la cafetería, el bar Serpent, el servicio de comida para llevar y las máquinas expendedoras ubicadas en los edificios E y H.
P: ¿Cuál es el estado de las operaciones del Centro de Atención al Cliente?
A: El Centro de Atención al Cliente se encuentra actualmente operativo en el Edificio H y está abierto durante el horario comercial habitual. Para obtener más información, visite su sitio web .
P: ¿Cómo se puede acceder a los servicios de emisión y renovación de credenciales?
A: Los servicios de emisión y renovación de credenciales para titulares de credenciales permanentes están disponibles en el Pabellón Pregny entre las 7:30 y las 18:00. El personal, los pasantes y los consultores con credenciales permanentes deben tener en cuenta que las renovaciones deben tramitarse en el Centro de Atención al Cliente, ubicado en el Edificio H, que abre los miércoles de 13:00 a 16:00.
P: ¿Qué servicios de biblioteca, archivo y gestión documental están disponibles actualmente?
A: La asistencia presencial para la investigación en la biblioteca está suspendida. La asistencia en línea a través del servicio de asistencia virtual puede sufrir retrasos que afecten los tiempos de respuesta y el apoyo para la investigación de documentos de la ONU. Para más detalles, visite su sitio web .
P: ¿Continuarán las operaciones de SHP con normalidad?
A: Las operaciones del SHP se desarrollarán según lo previsto, dado que sus fuentes de financiación son distintas de las del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
P: ¿Cómo se están adaptando las actividades de CLM?
A: Muchas actividades de CLM se trasladarán al formato en línea, pero algunas clases seguirán impartiéndose de forma presencial. Para más información, consulte su sitio web .
P: ¿La tienda SAFI sigue abierta en su horario habitual?
A: La tienda SAFI permanecerá abierta en su horario habitual: de lunes a viernes de 11:30 a 18:30.
P: ¿Seguirán funcionando el banco, la oficina de correos y la librería en el espacio para conferencias del Edificio E?
A: La librería de la ONU y la UNFCU, ubicadas en el área de conferencias del Edificio E, continuarán operando en su horario habitual. Puede encontrar información detallada sobre los horarios de atención aquí .
P: ¿Cómo se verán afectadas las operaciones postales?
R: El correo seguirá distribuyéndose en los casilleros inteligentes.
P: ¿Cuáles son los horarios de acceso para vehículos a las puertas de Pregny y Chemin de Fer?
A: La puerta de Pregny está abierta al acceso de vehículos en días laborables, entre las 7:30 y las 19:30. La puerta de Chemin de Fer también está abierta al acceso de vehículos en días laborables hasta las 14:00.
P: ¿Qué opciones de acceso peatonal existen y cuál es su horario?
A: Para los titulares de pases permanentes, peatones y ciclistas, el acceso a Pregny está abierto de 7:30 a 19:30 en días laborables. La Puerta de la Paz está abierta para peatones y ciclistas autorizados de 7:30 a 19:30. Las puertas de Chemin de Fer están abiertas para peatones autorizados de 7:30 a 14:00 y solo para salida hasta las 19:30.
Por favor, complete este formulario con cualquier otra pregunta que pueda tener.
Última actualización: