Перейти к основному содержанию
an interpreter sits in a booth in a UN conference room.

Your message is important, and UN interpreters play an essential role in getting your point across in UN meetings. But our interpreters depend on adequate sound quality to serve you in this way.

Unfortunately, many platforms and tools for remote meetings make it extremely difficult to achieve sound that complies with the relevant standards, the ISO standardsNot only is adequate sound essential for getting your message across, it’s also critical to protect interpreters' hearing and health from potentially permanent harm. 

Through a few simple actions, you can contribute to better quality sound and thus help our interpreters as they endeavour to hear and convey your message. On this page, we have curated a list of resources to help you achieve reasonable sound quality for your next remote meeting.


We have created some infographics to provide a clear, visual overview of remote conferencing best practices.

an infographic entitled 'sound quality for remote interpretation'
An infographic displaying tips for better remote meetings, including the choice of the device, internet connection, camera, microphone and settings.
An infographic showing seven persons holding signs written "Difficulty understanding", "Auditory Stress" and "Medical Problems".


To help participants understand how to achieve quality sound, we have filmed a series of short video tutorials on, inter alia, the following topics:

  • Ensure a strong internet connection
  • Choose the right device
  • Choose the right setting
  • Recommended microphones
  • Unsuitable microphones

The videos can be found on this page.

Best practices

"What type of microphone should I use?"

"How can I ensure the strongest internet connection?"

"How quickly should I speak?"

Visit this page for a written list of best practices for achieving quality sound.